Grammatical Analysis of the Quality of Abdi Dalem's Written Language Variety of Ngayogyakarta Hadiningrat Palace, Indonesia

  • Ria Yuliati Departement of Languages and Literature, Universitas Brawijaya
  • Sajarwa Sajarwa Faculty of Cultural Sciences, Universitas Gadjah Mada, Yogyakarta, Indonesia
  • Daru Winarti Faculty of Cultural Sciences, Universitas Gadjah Mada, Yogyakarta, Indonesia
Keywords: Abdi Dalem, grammatical analysis, Ngayogyakarta Hadiningrat Palace, varieties of written language

Abstract

Abdi Dalem is the King's Assistant at the Ngayogyakarta Hadiningrat Palace, Indonesia, which has a special variety of written language. This research aims to formulate the variety of Abdi Dalem written language in the kedhaton (inner core) environment of Ngayogyakarta Hadiningrat Palace as well as grammatical analysis to improve the quality of the variety of written language. This research is descriptive qualitative research. The form of this research data is a variety of Abdi Dalem written language in the kedhaton (inner core) environment of the palace in the form of regulations, bulletins, official letters and Abdi Dalem training books. The data were collected by identifying the places and samples, reviewing related literature, reviewing various written languages, and doing an interview. Data analysis techniques are describing Abdi Dalem, linguistic analysis of Abdi Dalem's written language, and data interpretation. The results of the research show that the variety of Abdi Dalem's official written language consists of 1) the Bagongan variety of Javanese, 2) Indonesian. The grammatical inaccuracy of Abdi Dalem's variety of written language consists of 1) Bagongan lexicon inaccuracy, 2) New Javanese vocabulary inaccuracy, 3) inaccuracy in the use of the New Javanese Ngoko (N) affix, 4) spelling inaccuracy. With this grammatical analysis, it is hoped that it can improve the quality of Abdi Dalem Ngayogyakarta Hadiningrat Palace's variety of written language.

References

Achmad, N., & Nurcholis, N. (2016). States and local legal cultures in Medieval Islam: A comparative study of Akbar’s Mughal rule and Sultan Agung’s Mataram in 16th and 17th century. Journal Al Jami’ah, 54(1), 33-57. https://doi.org/10.14421/ajis.2016.541.33-57
Agha, A. (2007). Language and social relations. Cambridge: Cambridge University Press.
Ahimsa-Putra, H. S. (2009). Paradigma Ilmu Sosial-Budaya: Sebuah Pandangan [Paradigm of Socio-Cultural Science: A View]. Paper presented at the Public Lecture at Postgraduate Linguistics Study Program, Universitas Pendidikan Indonesia, Bandung. Bandung: Universitas Pendidikan Indonesia.
Anderson, B.(1990). Language and power: Exploring political cultures in Indonesia. Ithaca, NY: Cornell University Press.
Apel, K., & Werfel, K. (2014). Using morphological awareness instruction to improve written language skills. Journal of Language, Speech, and Hearing Services in Schools, 45(4), 251–260.
Arikunto, S. (2010). Prosedur Penelitian: Suatu Pendekatan Praktik [Research Procedures: A Practical Approach]. Jakarta: PT Rineka Cipta.
Baugh, J. (1999). Variety. Journal of Linguistic Anthropology, 1(2), 263–266. https://www.jstor.org/stable/43102483
Boucherit, A. (2000). Structural Variety in Language. Jurnal La Linguistique, 1(2), 231–243. https://www.jstor.org/stable/30249319
Brakel, L. F. (1969). A note on the importance of the Ngoko-Krama distinction for the determination of Javanese language structure. Journal of the Humanities and Social Sciences of Southeast Asia, 125(2), 263–266. https://www.jstor.org/stable/27861033
Breland, L., Lowenstein, J. H., & Nittrouer, S. (2022). Disparate Oral and Written Language Abilities in Adolescents With Cochlear Implants: Evidence From Narrative Samples. Journal of Language, Speech, and Hearing Services in Schools, 53(1), 193–212.
Carey, P. (1986). Waiting for the Just King: The Agrarian World of South-Central Java from Giyanti (1755) to the Java War (1825-30). Journal of Modern Asian Studies, 20(1), 59-137. https://doi.org/10.1017/S0026749X00013603
Clavel-Arroitia, B., & Pennock-Speck, B. (2023). A Qualitative Meta-Analysis of Intercultural Research into Audio-visual Synchronous Communication Between Language Learners. Journal of Revista de Linguitica y Lenguas Aplicadas, 18, 35-47. https://doi.org/10.4995/rlyla.2023.17473
Coupland, N. (2007). Style: Language variety and identity. Cambridge: Cambridge University Press.
Creswell, J. W. (2013). Research design: Qualitative, quantitative, and mixed methods approaches (4th ed). London: SAGE.
Dinas Kebudayaan Kota Yogyakarata [Yogyakarta City Culture Office]. (2022). Kawasan Kraton [Palace Area]. Retrieved 10 February, 2023 from https://kebudayaan.jogjakota.go.id/page/index/kawasan-kraton
Dizon, G. (2023). Foreign Language Learning in the Digital Wilds: A Qualitative Research Synthesis. CALICO Journal, 40(2), 238-256. https://doi.org/10.1558/cj.22360
Ekowardono, B.K., Soenardji, H., & Sudiyatmana, M. (1993). Kaidah Penggunaan Ragam Krama Bahasa Jawa [Rules for Using the Variety of Javanese Krama]. Jakarta: Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa Departemen Pendidikan dan Kebudayaan [Center for Language Guidance and Development, Ministry of Education and Culture].
Errington, J. 1982. Speech in the Royal Presence: Javanese Palace Language. Indonesia, 34, 89–101. https://ecommons.cornell.edu/items/21c37c7d-65e2-4a68-812f-96f2e2361d54
Firdaus, A., Aksar, I. A., & Gong, J. (2022). Small world sampling: Qualitative sample realibility and validity for efficient and effective recruitment of journalists as research participants. Journalism, 25(2), 466-485. https://doi.org/10.1177/14648849221124997
Foulkes, P., Docherty, G. J., & Watt, D. (2005). Phonological Variety in Child-Directed Speech. Language, 81(1), 177–206. http://dx.doi.org/10.1353/lan.2005.0018
Glashoff, K., & Lugano. (2005). Sanskrit-English / English-Sanskrit Dictionary. In Sanskrit-English / English-Sanskrit Dictionary. learnsanskrit.cc. https://www.learnsanskrit.cc/
Hazen, K. 2002. Identity and Language Variety in a Rural Community. Language, 78(2), 240–257. https://doi.org/10.1353/lan.2002.0089
Hersh, D., Azul, D., Carroll, C., Lyons, R., Mc Menamin, R., & Skeat, J. (2023). New perspectives, theory, method, and practice: Qualitative research and innovation in speech-language pathology. International Journal of Speech-Language Pathology, 24(5), 449-459. https://doi.org/10.1080/17549507.2022.2029942
Hidayani, O. M., & Macaryus, S. (2019). Pemakaian Bahasa Jawa dI Lingkungan Kraton Yogyakarta: Kajian Sosiolinguistik [Use of Javanese Language in the Yogyakarta Palace Environment: Sociolinguistic Study]. Caraka, 6(1), 34. https://doi.org/10.30738/.v6i1.6589
Hoegaerts, J. (2023). Vocal recognition before recording: technique of vocal documentation, classification and identification in the long nineteenth century. Journal of Sounds Studies, 9(2), 166-186. https://doi.org/10.1080/20551940.2023.2235127
Jatiningrat KRT. H. S. H., Anindita KRT. W., Jayadipura Ir. KRT. H. M. MS., & Muhaimin H. A. (2022). Seserepan Gelar Sultan [The Terms of the Sultan's Title]. Yogyakarta: Karaton Ngayogyakarta Hadiningrat.
Jayadipura, M., & Herlani, K. (2022). Widya Ukara lan Seserepan Budaya Karaton Ngayogyakarta Hadiningrat [Terms and Cultural Knowledge of Ngayogyakarta Hadiningrat Palace]. Yogyakarta: Karaton Ngayogyakarta hadiningrat.
Jong, Y. O., & Jung, C. K. (2015). The development of interview techniques in language studies: Facilitating the researchers’ views on interactive encounters. Journal of English Language Teaching, 8(7), 30-39. https://eric.ed.gov/?id=EJ1075472
Karaton Ngayogyakarta Hadiningrat. (2022). Karaton Ngayogyakarta Hadiningrat—Kraton Jogja. Kratonjogja.Id. Accessed 4 March 2023.
Karaton Ngayogyakarta Hadiningrat. (2022). Karaton Ngayogyakarta Hadiningrat [Ngayogyakarta Hadiningrat Palace]. Retrieved 4 March, 2023 from https://www.kratonjogja.id/cikal-bakal/
Karaton Ngayogyakarta Hadiningrat. (2023). Abdi Dalem Kakung dan Putri Karaton Ngayogyakarta Hadiningrat [Abdi Dalem Male and Female of Ngayogyakarta Hadiningrat Palace]. Retrieved 4 March, 2023 from https://www.kratonjogja.id/abdi-dalem/
Khan, T. H., & MacEachen, E. (2022). An Alternative Method of Interviewing: Critical Reflections on Videoconference Interviews for Qualitative Data Collection. International Journal of Qualitative Methods, 21. https://doi.org/10.1177/16094069221090063
KHP Widyabudaya. (1994). Kraton Dalem Ngayogyakarta Hadiningrat. Makalah Singkat sebagai Jamuan Kegiatan Wiyata Wisata Mahasiswa Universitas Kristen Satyawacana Program Profesional [Short Paper as a Banquet for Wiyata Tourism Activities of Satyawacana Christian University Student Professional Programs]. Yogyakarta: Karaton Ngayogyakarta Hadiningrat.
Kurniasih, Y. (2006). Gender, class and language preference: A case study in Yogyakarta. In Allan, Keith (ed.), Selected papers from the 2005 Conference of the Australian Linguistics Society. Online: http://www.als.asn.au.
Li, H., Dunn, J., & Nini, A. (2023). Register Variety remains stable across 60 languages. Corpus Linguistics and Linguistic Theory, 19(3), 397-426. https://doi.org/10.1515/cllt-2021-0090
Lazaraton, A. (2003). Evaluative Criteria for Qualitative Reserach in Applied Linguistic: Whose Criteria and Whose Research? The Modern Language Journal, 87(1), 1–12. https://doi.org/10.1111/1540-4781.00175
Lowenberg, P. (1992). Language policy and language identity in Indonesia. Journal of Asian Pacific Communication, 3(1), 59–77. https://eric.ed.gov/?id=EJ459680
Moedjanto, G. (1986). The concept of power in Javanese culture. Yogyakarta: Gadjah Mada University Press.
Ngesthitomo Ngayogyakarta. (1981). Buku Pranatan Sowan/ Marak lan Basa Bagongan Salebeting Karaton Ngayogyakarta Hadiningrat [Book of Rules for Attendance and Bagongan Language in the Ngayogyakarta Hadiningrat Palace] (1st ed.). Yogyakarta: Karaton Ngayogyakarta Hadiningrat.
Nugroho, A. (2019). Indigenous islam and politics: The authenticity of Islamic government of Yogyakarta palace. Journal of Humanities and Social Science Reviews, 7(4), 1372-1377. https://doi.org/10.18510/hssr.2019.74191
Pemerintah Kota Yogyakarta. (2022). Sejarah Kota Yogyakarta [The History of Yogyakarta City]. Retrieved 4 Jnauary, 2023 from https://www.jogjakota.go.id/page/sejarah-kota
Pimpuang, K., & Yuttapongtada, M. (2023). Language Reflecting Society and Culture in the Provincial Folktale Literature of Northeastern Thailand and Its Value: With Special Reference to Ekarattana Udomporn’s Written Work. Journal of Language Teaching and Research, 14(1), 121–129.
Poedjosoedarmo, G. (2006). The effect of Bahasa Indonesia as a lingua franca on the Javanese speech levels and their functions. International Journal of the Sociology of Language, 177(1), 111–21.Google Scholar
Poedjosoedarmo, G., & Wedhawati, L. (1981). Beberapa Masalah Sintaksis Bahasa Jawa [Some Javanese Syntactic Problems]. Jakarta: Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa Departemen Pendidikan dan Kebudayaan [Center for Language Guidance and Development, Ministry of Education and Culture].
Poedjosoedarmo, S. (1968). Javanese Speech Levels. Indonesia. 6, 54–81. https://ecommons.cornell.edu/server/api/core/bitstreams/6a160c5e-7319-49ee-b0af-ce13571c3274/content
Peojosoedarmo, S., Kundjana, Th., Soepomo, G., & Suharso, A. (2013). Tingkat Tutur Bahasa Jawa [Javanese Speech Level]. Yogyakarta: Balai Bahasa Provinsi Daerah Istimewa Yogyakarta (DIY) [Language Center of the Province of the Special Region of Yogyakarta].
Poedjosoedarmo, S., & Laginem. (2014). Bahasa Bagongan [Bagongan Language]. Yogyakarta: Balai Bahasa Provinsi Daerah Istimewa Yogyakarta (DIY) [Language Center of the Province of the Special Region of Yogyakarta].
Poerwadarminta, C., & Poedjasoedira, J.C. (1939). Baoesastra Djawa [Javanese Dictionary]. B Wolters Uitgevers Maatschappij.
Purwadarminta, W. (2002). Bausastra Indonesia-Jawi. In Bausastra Indonesia-Jawi. Yayasan Sastra Lestari. https://www.sastra.org/leksikon
Rodd, J.M., Vitello, S., Woollams, A.M., & Adank, P. (2015). Localising semantic and syntactic processing in spoken and written language comprehension: An Activation Likelihood Estimation meta-analysis. Journal of Brain and Language, 141, 89–102.
Senobroto K. (2000). Tata Cara Pasowanan Salabeting Karaton Ngayogyakarta Hadiningrat (Ngengingi Tata Krami Sarta Unggah-ungguh) [Procedure for Visiting the Ngayogyakarta Hadiningrat Palace]. Yogyakarta: Karaton Ngayogyakarta Hadiningrat.
Smith-Hefner, N. (2009).Language shift, gender, and ideologies of modernity in Central Java, Indonesia. Journal of Linguistic Anthropology, 19(1), 57–77. https://doi.org/10.1111/j.1548-1395.2009.01019.x
Spencer, E., Craig, H., Ferguson, A., & Colyvas, K. (2012). Narrative analysis of written texts: Reflexivity in cross language research. Journal of Clinical Linguistics and Phonetics, 26(9), 743–754.
Su, H., & Lu, X. (2023). Local grammars and intercultural speech act studies: A study of apologies in four English varieties. Intercultural Pragmatics Journal, 20(4), 377-404. https://doi.org/10.1515/ip-2023-4002
Sukarno. (2018). Politeness strategies, linguistic markers and social contexts in delivering requests in Javanese. Indonesian Journal of Applied Linguistics, 7(3), 659-667. https://doi.org/10.17509/ijal.v7i3.9816
Sulistyowati. (2008). Alternasi Sapaan Bahasa Jawa di Keraton Yogyakarta [Alteration of Javanese Greetings at Yogyakarta Palace]. Humaniora, 20(2), 168–178. https://doi.org/10.22146/jh.934
Surada, I. M. (2007). Kamus Sansekerta-Indonesia [Dictionary of Sansekerta-Indonesian]. Surabaya: Penerbit Paramita.
Suwito, Ir. Y. S., MM. (2019). Kraton Yogyakarta Pusat Budaya Jawa [Yogyakarta Palace as Javanese Culture Centre]. Yogyakarta: Dinas Kebudayaan (Kundha Kabudayan) DIY.
Tamtomo, K. (2019). The creation of monolanguaging space in a krámá Javanese language performance. Language in Society, 48(1), 95-124. https://doi.org/10.1017/S0047404518001124
Thije, J. D. T., & Beermann, K. (2011). Geared to intercultural understanding: The technique of perspectivizing in biographical interviews about the East German TRABI. Journal of Pragmatics, 43(14), 3579-3590. https://doi.org/10.1016/j.pragma.2011.08.006
Tim Balai Bahasa Yogyakarta [Yogyakarta Language Center Team]. (2011). Kamus Bahasa Jawa (Bausastra Jawa) [Javanese Dictionary]. Yogyakarta: Kanisius.
Villerius, S. (2018). The expression of location and space in Suriname and Indonesian Javanese. Journal of Wacana, 19(1), 191-218. https://doi.org/10.17510/wacana.v19i1.624
Walker, P. (2016). Cross-Sensory correspondences and symbolism in spoken and written language. Journal of Experimental Psychology: Learning Memory and Cognition, 42(9), 1339–1361.
Wijayanti, A., & Damanik, J. (2019). Analysis of the tourist experience of management of a heritage tourism product: case study of the Sultan Palace of Yogyakarta, Indonesia. Journal of Heritage Tourisme, 14(2), 166-177. https://doi.org/10.1080/1743873X.2018.1494182
Widianto, H., & Noerwidi, S. (2023). Austronesian diaspora in Indonesian archipelago arrived at the last migration wave/ Diaspora autronésienne dans l’archipel indonésien arrive avec la dernière vague de migration. Journal of Antropologie (France), 127(3), 103162. https://doi.org/10.1016/j.anthro.2023.103162
Yuliati, Ria. (2022). The Terms of Types, Principles, and Hierarchy of Abdi Dalem of Ngayogyakarta Hadiningrat Palace as the Identity of the Speaker. Jurnal Deskripsi Bahasa, 5(2), 73-84. https://doi.org/10.22146/db.v5i2.5827
Zoetmulder, P., & Robson, S. O. (1982). Old Javanese-English Dictionary. In Old Javanese-English Dictionary. http://sealang.net/ojed/
Zoetmulder, P., & Robson, S. (2011). Kamus Jawa Kuna Indonesia [Dictionary of Old Javanese-Indonesian]. PT Gramedia Pustaka Utama.
Published
2024-05-01
How to Cite
Yuliati, R., Sajarwa, S., & Winarti, D. (2024). Grammatical Analysis of the Quality of Abdi Dalem’s Written Language Variety of Ngayogyakarta Hadiningrat Palace, Indonesia. Indonesian Journal of EFL and Linguistics, 9(1), 53-81. https://doi.org/10.21462/ijefl.v9i1.749